عنوان انگلیسی مقاله: Spring In Persian Manuscripts
عنوان فارسی مقاله: بهار در نسخه های خطی فارسی
بخش: ادبیات
فرمت فایل ترجمه شده: WORD
تعداد صفحات فایل ترجمه شده: 7
لینک دریافت رایگان نسخه انگلیسی مقاله:
دانلود
ترجمه ی سلیس و روان مقاله آماده ی خرید می باشد
_______________________________________
چکیده ترجمه:
نوشته حاضر بر اساس نمونه هاي منتشر شده از معروفترين نگاره های نسخه هاي خطي فارسي تهيه گرديده است. در اين نمونه ها، نزديك به ١٤٠ تصوير مربوط به بيش از ٧٠ نسخه خطي، يك يا چند ويژگي بهار را مي نماياند و به دهه آخر قرن چهاردهم ميلادي تا دهه سوم قرن هفدهم ميلادي مربوط مي شوند. خاطره جمعي ايراني ويژگي هاي ممتاز بهار را به دوران كيكاوس مي رساند و فردوسي اين ويژگي ها را در سرود ديو رامشگر مازندراني ثبت كرده است.
برخي از اين ويژگيها تصوير شدني و برخي ديگر احساس شدني هستند. ويژگي هاي تصويري بهار مانند گل بوستان، لاله کوهی و سنبل و زمين پرنگار، عينا به نقاشي هاي نسخه هاي خطي فارسي منتقل شده و در آن ثابت مانده اند. درست به دليل وجود گل در بوستان، لاله کوهی و سنبل و نقش و نگار بر زمين، مي توان احساس كرد كه هوا مطبوع است، يعني نه گرم و نه سرد و فصل، فصل بهار است.
جهت دانلود محصول اینجا کلیک نمایید
:: موضوعات مرتبط:
مقالات ترجمه شده ,
,
:: برچسبها:
بهار در نسخه های خطی فارسی ,
خطی فارسی ,
ديو رامشگر مازندراني ,
Spring In Persian Manuscripts ,
مقاله ترجمه شده ادبیات ,
مقاله انگلیسی ادبیات ,